Jacques-Alain Miller's Perversion
JOSEFINA A YERZA
The Uses of the Fantasm
The Weight of Words
Believe It or Not
Psychoanalysis and Literature
Once upon a time there was a country called Zaïre.
People sowed their seeds and when the time came collected their own grain. Kids played in the streets, jumping rope, and perverts watched from behind trees as in any other place.
Then one day one of them was given a talent: with some paint and a brush he was to reproduce life in Zaïre, while later showing his paintings all over the world. People over the world would praise his art and reward him.
Cheri Samba, Condamnation Sans Jugement, 1989
I have a wife and two kids who are all girls
They are called Mimba Samba: White,
and Quilolo Samba
Mimba is the name of my father
and Quilolo is the name of my grandmother.
I did not try to find out what Samba means.
I know Samba is a dance... but it also means
to question. I like to watch people while
they dance. At times
I sing, there was a time when
I sang, I use to make up my
own songs which aren't yet commodified. They are in my
paintings, although it is not evident.
Abstracts of a Conversation with the Artist
I like all works of art.
I like all works of art whether
I understand them or not Not that everybody will make understandable things, certain works demand reflection before getting to know them, even the author must be there for him to explain it to you. So
I do not take chances as to say this
I don't like this
I said I like all works
of art, all that my colleagues do, interests me.
It's art, what we do
is art, all this, painting, sculpture,
is art. There is no limit, what we do
| is art, we
It's art that comes from the name
artist. I am an
artist. It comes from the name,
the name is... we are
the artists, what we do
is art we do not make
the artist, we make
Sopeca is a
word in Ingala, the
tongue of Zaïre, it's an adage which I may translate
in English as faith, buy me,
give me as a gift. It designates people who believe that in life one may have it all, demanding instead of working, they expect one to give to them. I want to inform these people that difficulty and suffering are wherever I go, that there also is misery, then it should not be that one has been given at all times.
For at present, in their minds, people that don't travel think that when one travels there you depart,
you collect money, and if you return to your country everyone expects from your trip, everyone expects from you this that you have collected
from the trip, then you have to distribute it all.
Is it a man, is it a woman? let's say a person,
the person cries
in sadness for those people there who do not understand money is difficult to make, then he is in pain on account of them who upset him. You may have two pairs of shoes let's say, then because you return from a trip a friend would say, I do not have shoes, couldn't you give me a pair of shoes? Since you pity this person who has no shoes, you give them to him. Then yourself, who already had two pairs of shoes, out of control you distribute this other pair of shoes and instead of progressing you regress.
As I understand it, in inviting the people to work,
to make their own effort,
they may have something instead of not doing
while waiting that they be given.
Then this person that shares and shares soon he finds himself with nothing,
so he cries what disgrace,
that I have come to do. I have given it all away and myself I'm left with nothing. Everything I had I have given away because they asked for it. Ah! if I had known it In thinking this, tears fall from his eyes.
Photographs of Cheri Samba's work courtesy of Annina Nosei Gallery, New York.
Subscribe to Lacanian Ink click here.